书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
楼主: 白洋

诗经

[复制链接]
 楼主| 发表于 2005-10-9 07:41 | 显示全部楼层

诗经

三、月出
月出皎兮。佼人僚兮。
舒窈纠兮。劳心悄兮。
月出皓兮。佼人懰兮。
舒忧受兮。劳心慅兮。
月出照兮。佼人燎兮。
舒夭绍兮。劳心惨兮。
·注释:
月下想念一个漂亮的姑娘。
佼(音嚼):姣之借。美好貌。
僚(音辽):美丽。
窈纠(音咬脚):谓妇女行步舒缓。
劳心:思念。
悄:忧。
懰(音刘):妩媚。
忧受:舒迟之貌。
慅(音草):忧愁,心神不安。
燎:明也。一说姣美。
夭绍:体态柔美。
惨(音草):忧愁貌
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:42 | 显示全部楼层

诗经

四、防有鹊巢
防有鹊巢,邛有旨苕。
谁侜予美?心焉忉忉。
中唐有甓,邛有旨鷊。
谁侜予美?心焉惕惕。
·注释:
因爱人受人欺诳而感心忧。
防:水坝。一说堤岸;一说枋,常绿乔木,可为红色染料。
邛(音穷):山丘。
旨:美。
苕(音条):草名。
凌霄花。一说翘摇。一说苇花。
侜(音舟):谎言欺骗。
唐:朝堂前和宗庙门内的大路。
甓(音屁):古代的砖,用以作瓦沟。
鷊(音义):绶草,十样锦。
惕惕:忧惧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:42 | 显示全部楼层

诗经

五、墓门
墓门有棘,斧以斯之。
夫也不良,国人知之。
知而不已,谁昔然矣。
墓门有梅,有枭萃止。
夫也不良,歌以讯之。
讯予不顾,颠倒思予。
·注释:
谴责坏人。
墓门:一说陈国城名。
斯:砍。
谁昔:往昔,由来已久。
枭:鸟名。猫头鹰。
萃(音翠):草丛生貌。引申为聚集,群栖。
讯:谏,劝。
颠倒思予:颠倒予思。即好事说成坏事。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:42 | 显示全部楼层

诗经

六、东门之杨
东门之杨,其叶牂牂,
昏以为期,明星煌煌。
东门之杨,其叶肺肺,
昏以为期,明星皙皙。
·注释:
男女恋爱,约会于黄昏之后。
牂牂(音脏):风吹树叶的响声。一说茂盛貌。
昏:黄昏。
明星:启明星。
煌煌:明亮。
肺肺(音配):同牂牂。
皙(音西):同煌煌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:42 | 显示全部楼层

诗经

七、东门之池
东门之池,可以沤麻。
彼美淑姬,可以晤歌。
东门之池,可以沤苎。
彼美淑姬,可以晤语。
东门之池,可以沤菅。
彼美淑姬,可以晤言。
·注释:
恋爱诗,男女约会摆谈、唱歌。
池:护城河。
沤:用水浸泡。
晤歌:用歌声互相唱和。
苎:苎麻。多年生草本植物,茎皮含纤维质,可做绳,织夏布。
菅(音间):菅草。茅属,多年生草本植物,叶子细长,可做索。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:43 | 显示全部楼层

诗经

八、衡门
衡门之下,可以栖迟。
泌之洋洋,可以乐饥。
岂其食鱼,必河之鲂?
岂其取妻,必齐之姜?
岂其食鱼,必河之鲤?
岂其取妻,必宋之子?
·注释:
没落贵族的自我安慰之作。
衡门:横木为门,简陋的门。一说东西曰横,指陈国东西头的门。
可以:一说何以。
栖迟:游息。
泌(音密):泉水名。
洋洋:水流貌。
乐饥:言清泉供欣赏,可以忘饥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:43 | 显示全部楼层

诗经

九、东门之枌
东门之枌,宛丘之栩。
子仲之子,婆娑其下。
榖旦于差,南方之原。
不绩其麻,市也婆娑。
榖旦于逝,越以鬷迈。
视尔如荍,贻我握椒。
·注释:
良辰美景,青年男女会舞于市上。
枌(音坟):木名。白榆。
栩(音许):柞树。
子仲:陈国的姓氏。
婆娑:舞蹈。
榖(音古):良辰,好日子。
差:择。
越以:作语助。
鬷(音宗):众。
荍(音瞧):锦葵。草本植物,夏季开紫色或白色花。
椒:花椒。
十、宛丘
子之汤兮,宛丘之上兮。
洵有情兮,而无望兮。
坎其击鼓,宛丘之下。
无冬无夏,值其鹭羽。
坎其击缶,宛丘之道。
无冬无夏,值其鹭翿。
·注释:
讽刺游荡、荒淫无度者。
汤(音荡):荡之借字。游荡,放荡。
宛丘:四周高中间低的土山。
望:德望。一说观望;一说望祀;一说仰望。
坎:击鼓声。
值:持。
鹭羽:舞蹈道具。
缶(音否):瓦器。
翿(音到):舞蹈道具。聚鸟羽于柄头,下垂如盖。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:44 | 显示全部楼层

诗经

国风·桧风
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:44 | 显示全部楼层

诗经

一、匪风
匪风发兮,匪车偈兮。
顾瞻周道,中心怛兮。
匪风飘兮,匪车嘌兮。
顾瞻周道,中心吊兮。
谁能烹鱼?溉之釜鬵。
谁将西归?怀之好音。
·注释:
游子怀乡的咏叹。
匪:彼之借。
发:风声。
偈(音杰):疾驰貌。
周道:大路。
怛(音达):悲伤。
飘:旋风。
嘌(音飘):轻捷之状。一说疾速貌。
溉(音盖):洗。
釜:锅。
鬵(音心,二声):大釜。
怀:归。指带个好信。
二、隰有苌楚
隰有苌楚,猗傩其枝,
夭之沃沃。乐子之无知。
隰有苌楚,猗傩其华,
夭之沃沃。乐子之无家。
隰有苌楚,猗傩其实,
夭之沃沃。乐子之无室。
·注释:
诗人生处乱世,自叹不如草木无知无累,无家无室。
苌楚(音常):植物名。又名羊桃,猕猴桃。
猗傩(音婀娜):同婀娜,轻盈柔美貌。
夭:少。
沃沃:光泽。
子:指苌楚。
无知:一说无妻。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-10-9 07:44 | 显示全部楼层

诗经

三、素冠
庶见素冠兮?棘人栾栾兮,劳心抟抟兮。
庶见素衣兮?我心伤悲兮,聊与子同归。
庶见素韠兮?我心蕴结兮,聊与子如一。
·注释:
对家遭不幸者的同情。
庶:幸,希冀之辞。
素冠:素冠之人,一说清贫之人。
棘人:瘠。一说哀戚之人。
栾栾:瘦瘠貌。憔悴。
抟抟(音团):忧,不安貌。
同归:如一。
韠(音毕):朝服的蔽膝。
四、羔裘
羔裘逍遥,狐裘以朝。
岂不尔思?劳心忉忉。
羔裘翱翔,狐裘在堂。
岂不尔思?我心忧伤。
羔裘如膏,日出有曜。
岂不尔思?中心是悼。
·注释:
贵族女子追念他的恋人。
逍遥、翱翔:游逛。
朝(音巢):上朝。
膏:脂膏。
曜(音耀):发光。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式