书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
查看: 4635|回复: 4

关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨

[复制链接]
发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨3 E1 O/ p# e1 l8 p0 @' M
1 c; x: m; m0 j7 ]2 \5 G
* g. I6 X7 g. H9 b
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨,引几个我在书法江湖网中与网友探讨《汉字的综合之美》的帖子。! v0 Q3 |6 R' W3 e; V' K6 }

  I+ s% R2 L/ [1 K2 Z8 B3 H0 G《汉字的综合之美》中有关毛笔写新诗的原文:
& A; d# t6 J/ s6 A$ `      书家选择书写的文字内容,通常是一首诗,或者一段诗化的文字。在古代,古人行文大都注重文句简洁,抑扬顿挫,韵味悠长,与书法有着天然的契合,选择不是问题。而现代文体中只有诗歌还有可能注重节奏和韵律,所以选择很重要。我认为,一首简约、含蓄的新诗,完全可以作为承载书法内涵的文字载体。与旧体诗相比,新诗目前还没有形成自己的格律(能否形成格律在此不进行讨论),没有平仄、对仗等具体格式要求,诗的节奏、韵律的形成只能依据诗人对现代汉语的语感自然流露,因而新诗的节奏的起伏迭宕,句子的长短参差等都较适合于书法对书写文字内容的需求。新诗中的一个音节、书法中的一次蘸墨(从吸墨到吐墨)与人的一次呼吸都有达成默契的可能。让现代书法与新诗一同成长吧!4 j" G* C4 J) D5 Q
      …………$ J; [& e. a1 K3 A) |( L' T
  能够用毛笔书写新诗,甚至直接进行新诗创作,并形成为一种习惯沿续下来,就保存了一条书法创作与文学创作直接互动的通道。使书法与精神个体当下的生命律动的形成共振存在着可能。书写的文字内容替换成新诗,与古典的书法意境拉开一定的距离,不仅使现代人们对书法的阅读感到亲近,而且使许多现代人特有的如:孤独、焦虑等情绪有可能影响到书家书写时心境,进而有可能寻找一种适当的方式表现出来。用毛笔写新诗,使文言形式与白话形式有机地结合起来,统一在一个创作主体的内部,呈现在同一个创作平面上,这就像在新旧文化之间架起了一道直接沟通的桥梁。从这里既可以通向古老的中华文化最幽深、精微处——道,韵味、气息等;也可以到达当下中国文化的最前沿部分(即由现代汉语浓缩与凝聚而成的新诗)。形成一个双赢的局面。就书法而言,有了一个新的由技术上升为艺术的阶梯与通道。对新诗创作而言,在毛笔书写的状态下自然而然地会向简约、流畅、充满韵味,追求意境等具有中华文化的独特气质方向靠拢。& R6 j* N0 i7 ?6 q( e( v
  总之,由现代汉语实践所浓缩与凝聚的,具有独特气质与韵味的文字流(新诗等)将可以成为注入现代书法的一股活水。如果从我们这一代人开始,从现在做起,经过几代人的努力,也许在不远的将来能使书法艺术的存在状态发生重大的改变……3 u/ e9 q; z/ ^  I5 s4 k) f

) }% s, V4 F- a: x/ C, Z
7 O* l0 ?2 b0 |4 E1 n" r& Y3 C森贺先生回帖:) w" `% U2 B% E% i: H
      鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!
  v+ \2 a" f& W! ^/ b' X* W      有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!5 ~# A. K9 e, H4 Y) u
      为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。+ ]# Y9 m: U7 i7 q8 N: T; F: c7 y9 y2 S
      新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!
! a# K4 d$ [  A/ S      另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!) G6 e- X% u3 {5 c6 t" y. `
      用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。, ]7 w- b: ?! ^( E: w
8 J5 R7 Q- k! d6 Q
      原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."& V0 |9 O7 k1 J# n% E
0 N! X/ Y+ @2 N
    拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!
  A% j5 ^/ e+ ?: J" i
. O  M- z) `* u' m8 K" D* W; i6 R虫甬回帖:
  A, ], k) x) {' q* y* h6 \      森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。  v( w& H7 V, N
      如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。
( a, M7 K7 c" l* D/ B5 \      有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。- \& k( V1 @& G4 m2 y1 A& i$ W
      即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!
4 M8 T( n. Y2 O  {& @: P! l- Z3 x7 H& h) G3 I/ w6 }
      “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。8 ^' b9 J% F- c) U4 b/ g' a
      再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。
0 A( r! q, F1 K8 X! X( r. ^6 r      有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。
; D1 d" B5 G" b0 k6 ?9 r' |      零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
 楼主| 发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层
再搬两帖:
" N! t" M3 Y" V- ]  C! {$ e
* P( e* N. @5 m6 o% P+ p1 P森贺先生:
7 J0 I$ u$ m0 Y% U) y+ a7 I0 Y( |8 q. I" v! I% {9 s% n& Q
我有不用看法!( E: c* z8 d) I. z! n/ f2 B
古体诗词不需要标点可以解读!
7 I: W6 W& |( u8 r0 Z( @7 J但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.- E. R' K) \0 P/ y& n9 s/ M
浅见认为,可以直写,横写!
: J: y/ O) D: h  D但要加上标点.1 V6 j- z. n3 n1 y8 ?; n
一句一段,
2 _3 l# e' r0 I5 O  g, t竖写右起,写成长卷形式;0 }1 ]& |2 Z, K" V
横写左起,写成条幅.( d* u: [1 d6 I- U
如能配合得好,视觉上还不至于太差.0 _7 j& q  j3 K- r) k! X
但是,不能草书,篆书.+ k# z( z" v. Q# ?! t3 L
除了竖写外,连隶书都不适于.2 W8 v8 G" t& \7 e$ O  U
只能以楷书和行书书法来表现." K9 w+ d4 R5 E/ O
可以试试看!# v! Y) b$ ]% t! B& o- Z/ j
% S+ ~" r9 G9 H# X8 O8 [
+ L7 _! b2 ^+ N& Q
虫甬:% ~% c( n2 ~! I- A1 P. {+ F* n! q7 t
6 l1 j! b! m" S3 {; Q  D' m' L
森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。1 S) p( t2 _2 E* |" a2 L' x- m
    我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。# A0 x: O5 W4 L7 G- D
    诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。7 t' Y7 E! Z: R( h7 A6 t: ?, t
    至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
再搬几个在中国书法家论坛与杨光先生探讨的帖子。
8 ?# T1 ?# y5 W. c% V1 E; _# K# h1 G5 A, v, `: v- \
杨光先生回帖:6 f/ U) j9 y6 C7 w
9 ^4 R( q8 r8 b. [, e: @! l' ]
其实这个问题在书坛,: P  }" f  W/ X2 ?! G
不能说没解决。
2 s+ u# k7 C1 l$ S" M" N% ?7 H问题是书者对笔法和新诗的认识和理解的深浅!( P' x! h/ |! k; {/ ?  H% j. e
# [- o( R# E( r+ L
月初我在“中国人民大学”开会,: g  b+ v9 w% o' e4 N
有幸和旭宇副主席相见。" Z) X# D# k8 o8 f  J( J" G
他是我国著名的新诗人,9 e# H% @" s- o
他送给我的他的书法集,
# _1 \/ V7 {* F就是以书写他的新体诗,
8 a) u; j% |( q很有二王气息。  j8 j6 Y  J& b
旭宇先生现在是中国书协副主席,, f) {6 i; `( u
他的书作是流荡着新诗人的***。; p- I) y5 Z* |9 z$ t
我的看法是书者是否真正理解和掌握了书法之笔法,
6 ]; y5 r. p* ~5 d4 N8 |7 d和对书写的新诗的理解和把握。9 S  r7 F8 w4 F
/ Z9 m" ?! L' T4 Q
[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-7-5 15:52 编辑 ]
& P! e8 k/ `1 T: D, M6 n
8 a: T' U3 F$ Y( A  }2 o) o; I9 O, Y/ Z/ i  O/ ?

! G& O; a1 o5 R% B7 I附件  Y  T3 b( ?$ g3 v
2007-7-3 09:37- t4 G6 T7 ]. n* a* \0 f
轻.jpg (35.21 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
虫甬:
& o' [+ @1 o! r6 M) s拜读完主席的大作,作为一个后生晚辈,我要说:学习了!
2 J) ~/ b3 D% k7 c4 {0 v; H但作为一个批评者,我也不妨再斗胆说两句:字似有流滑之嫌,诗未达化境。* t2 d% ~4 d9 Q8 J5 W) n) |( a
$ r/ ^0 D0 v* S9 {) u6 V- H
杨光先生:
: s# q2 M# y0 X1 x  A
2 ?) O, f2 y* F5 l; b呵!
; i9 [7 p. s3 n9 q/ M3 l  l现在确也难分“流滑”和“流畅”之意了。
  |+ `" A/ ]& e+ @  ?不少青年人,$ Q# \. |9 V5 T. y
年纪不很大,8 _0 D7 \. L2 n* M& n8 j
过早求深沉,
' M# [' c1 n. n1 g以至小孩戴胡髯,+ b( |- B" R& ?" n7 `2 u* ?
甚为滑稽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:40 | 显示全部楼层
虫甬:
0 l0 v; \8 X6 s  g0 I
2 O' h0 y$ l. E. u; j- X1 _既然如此,就再斗胆说几句。
1 o& V0 X7 s2 I8 b! s1 `如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。$ ^6 ?. [5 b1 A5 d% V/ n0 ]
再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。! Z; S% l! A9 B" L
“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
; P" J6 }* ^  w; S1 Z3 l1 X% \6 d' c整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。
& D7 t3 f2 J5 _在音韵方面,诵读起来也十分拗口。
9 d+ g1 F% |* p+ z3 ^) @* O1 ]所以说“未达化境”。
& X8 D& F$ ?; N. b- o" r不妨也粘贴两首短诗,对比一下:$ p( r& D% g9 q1 Q) l6 W  u& ~0 D+ w& O
7 {# |& i8 Y) E0 w# {7 l3 J- v# w
    《隔岸》
( ?+ s1 |- p/ v- T, A  w* D% A" {
6 Q0 P- E: Y. l) ]* P: W4 y隔岸的灯光照不见我眼前的路 % [& Z2 m( f. ?& C5 o
隔岸的灯光照见我内心的荒芜
5 p3 w% @$ ?/ r1 Y. m5 R: ~
6 q( Q& l# M) J, e隔岸就是隔岸
# N% O' }. W% [) C脚下的道路依旧山高水长/ L  X- d' m% W; A( r5 Y
7 v1 D* Q, p4 ?# b
4 g* ?# h" A8 a; g& H# J" N( C
   《开在高处的黄花》
9 l' g. \! I( S
9 e" _" X0 x! ^夜晚) S2 q3 _7 z! d" \# T
我沉下如花之几瓣4 G" S- x# Q: c6 l, T5 A0 c
想知道的不多
9 c% {; {3 G  c" t. D一抬头
' G6 r# ^# @: Z/ u' v% w却看见高处的凌乱3 K; n# q/ N; {6 ]5 ~
* Z, T/ Y5 G9 u- Z0 W+ [
) J+ F+ z! u$ R; b, H' f: t

* L% A! y% T1 G4 Z6 q附件
. K, U  f/ H. J# Q7 C5 k7 D2007-7-3 09:41. n1 U) M* O% L7 b
轻 副本.jpg (36.18 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式