书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索
查看: 4614|回复: 4

关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨

[复制链接]
发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨, E! ~1 M2 Z7 {
& [: ]( f. m7 O/ s6 n
' G3 q: k$ o1 B2 x1 ]' p( Z( Q1 b
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨,引几个我在书法江湖网中与网友探讨《汉字的综合之美》的帖子。2 u  j! s' ~/ g$ `0 v! o* s

9 |% @7 Z, R; l. ^! F% `! F* f  P' r《汉字的综合之美》中有关毛笔写新诗的原文:1 w; |0 ~: W" M
      书家选择书写的文字内容,通常是一首诗,或者一段诗化的文字。在古代,古人行文大都注重文句简洁,抑扬顿挫,韵味悠长,与书法有着天然的契合,选择不是问题。而现代文体中只有诗歌还有可能注重节奏和韵律,所以选择很重要。我认为,一首简约、含蓄的新诗,完全可以作为承载书法内涵的文字载体。与旧体诗相比,新诗目前还没有形成自己的格律(能否形成格律在此不进行讨论),没有平仄、对仗等具体格式要求,诗的节奏、韵律的形成只能依据诗人对现代汉语的语感自然流露,因而新诗的节奏的起伏迭宕,句子的长短参差等都较适合于书法对书写文字内容的需求。新诗中的一个音节、书法中的一次蘸墨(从吸墨到吐墨)与人的一次呼吸都有达成默契的可能。让现代书法与新诗一同成长吧!
; a, h3 o# Z! t+ O+ }% I  y5 Y      …………
5 @# e2 D0 I' M0 F1 `7 Y! s: p! `7 f  能够用毛笔书写新诗,甚至直接进行新诗创作,并形成为一种习惯沿续下来,就保存了一条书法创作与文学创作直接互动的通道。使书法与精神个体当下的生命律动的形成共振存在着可能。书写的文字内容替换成新诗,与古典的书法意境拉开一定的距离,不仅使现代人们对书法的阅读感到亲近,而且使许多现代人特有的如:孤独、焦虑等情绪有可能影响到书家书写时心境,进而有可能寻找一种适当的方式表现出来。用毛笔写新诗,使文言形式与白话形式有机地结合起来,统一在一个创作主体的内部,呈现在同一个创作平面上,这就像在新旧文化之间架起了一道直接沟通的桥梁。从这里既可以通向古老的中华文化最幽深、精微处——道,韵味、气息等;也可以到达当下中国文化的最前沿部分(即由现代汉语浓缩与凝聚而成的新诗)。形成一个双赢的局面。就书法而言,有了一个新的由技术上升为艺术的阶梯与通道。对新诗创作而言,在毛笔书写的状态下自然而然地会向简约、流畅、充满韵味,追求意境等具有中华文化的独特气质方向靠拢。+ I( T5 G% N- J
  总之,由现代汉语实践所浓缩与凝聚的,具有独特气质与韵味的文字流(新诗等)将可以成为注入现代书法的一股活水。如果从我们这一代人开始,从现在做起,经过几代人的努力,也许在不远的将来能使书法艺术的存在状态发生重大的改变……) p$ {8 i+ n% [
8 ?% p+ R; l$ E9 C

' T* V/ ?: e& ~0 r7 A# r森贺先生回帖:6 T' l' d- l3 t  M) F! R# N& W
      鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!) L+ ?0 s+ o7 M9 l. n2 q
      有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!8 A! Q: u0 T8 E- U" E
      为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。
# S, x9 N; w# G& W+ A8 H      新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!
" X  l+ t" g1 p# P9 X! o2 e0 d      另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!  |8 ~$ m3 f6 N
      用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。
9 M5 a9 x( t3 M- s& T
' r( d8 y4 U2 L; d4 R      原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."5 ]: w  a5 n1 l% ^" f5 t6 e

. r) v% \0 I! V' `1 y    拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!
+ D0 [" L4 i) H- Y. u! h4 H( v0 q( g+ ]% B- ?
虫甬回帖:; }5 X+ [  \' Y- d0 Q1 n  Y5 I
      森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。
% I, y: g! b3 f8 C: ]% e) I7 P      如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。5 a9 H6 ^# w* D6 \
      有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。( i1 L% @) u/ S4 t: ~3 D
      即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!6 `7 O1 C' ^) {+ Q8 S  i6 }
7 ^1 V9 ?' x* ]" N6 f7 s" P4 w
      “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。
9 D7 n$ B3 P, p& E      再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。- G, r& l7 z* e; l" }! ]
      有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。
& m/ ^! E7 k( v6 E- S* f      零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
 楼主| 发表于 2007-10-4 08:38 | 显示全部楼层
再搬两帖:: i+ b) i7 Y3 J+ W% w0 R

; Q/ B3 |0 \" n* E/ `* |- g森贺先生:3 @1 [5 r3 F/ L% ^

$ a) i! b" o& ^' m1 T7 @我有不用看法!
: R6 x, A# D: Q4 d4 u+ d古体诗词不需要标点可以解读!
7 e. y1 [* F# o: z8 W但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.# I! S8 k+ q% `  o# V  {1 F
浅见认为,可以直写,横写!
1 ?! G6 d) Z6 W5 |但要加上标点.
' G9 i/ ^, E! \/ O. H3 u. D2 O一句一段,0 I9 ], a; }% e0 ~  M  p
竖写右起,写成长卷形式;4 V; V3 U% e# J( h: h2 s4 M9 ], Q- V
横写左起,写成条幅.$ r" q2 h* u9 g7 n0 Q+ F" I
如能配合得好,视觉上还不至于太差.
0 m, G* r6 S2 D& r: D. q# t但是,不能草书,篆书.
* k% q: U4 Z; s5 A3 g除了竖写外,连隶书都不适于.
( ?2 q. M+ V+ Z只能以楷书和行书书法来表现.6 i$ t7 Y, `0 ?6 Q! S' }
可以试试看!' |; ]  y2 ]2 R  [
5 R( `: o; o# J2 X

) n+ O7 G& K" g0 P. d3 J6 j虫甬:  E& ~1 [+ W" ?9 l, w/ O" S! \, H
8 E  b- L6 T: a2 n2 i
森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。
% k, {1 d4 G9 t: z' l6 [    我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。
2 c2 O1 Q( h3 R, H. u    诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。
* V) x7 V% Q8 D) I8 l* s    至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
再搬几个在中国书法家论坛与杨光先生探讨的帖子。9 V, V  l* B1 q

0 Y5 |5 s/ b1 B" ^0 T! G* Y$ ~杨光先生回帖:
  Q/ j$ a8 `, T7 s- x/ H! `( Z" \6 }
其实这个问题在书坛,8 J& h" t% r0 _2 A- z+ T
不能说没解决。
; i. o, H$ @5 ~: @5 ^% @. H4 e问题是书者对笔法和新诗的认识和理解的深浅!4 i( F; q0 w4 E7 O: A9 A1 |/ m

* P/ L& D; c! S$ Q' }7 V" p5 U月初我在“中国人民大学”开会,
. E; T$ u$ k- M) A有幸和旭宇副主席相见。( W/ C; f4 _7 `
他是我国著名的新诗人,
/ X2 y8 [1 L; a# Y9 P7 L$ B/ _% F他送给我的他的书法集,
8 n$ y6 J( a$ A' [就是以书写他的新体诗,
/ D$ \# o' b7 l% Z/ z: c很有二王气息。; p$ I6 c. U" l- N' X$ S
旭宇先生现在是中国书协副主席,
6 S# v6 v" o5 f* p他的书作是流荡着新诗人的***。
1 Y5 |( R0 l3 n) e5 h我的看法是书者是否真正理解和掌握了书法之笔法,% x% \7 n9 g8 g  {0 H- g! \
和对书写的新诗的理解和把握。
' E8 ?4 g- {* M
, o2 t" y7 v+ @3 a[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-7-5 15:52 编辑 ]
' m/ h* H, f. x" t
# G+ f, J% ?) U2 Y  ?
4 E# C2 X5 U) C; \- K/ V
0 ^% t( c! w% g! N附件' n, W1 T: N2 E& p! _( r: V
2007-7-3 09:37
4 [! O2 Y) j% c, b2 A. e6 J 轻.jpg (35.21 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:39 | 显示全部楼层
虫甬:4 l# U- c& s% y# \& Y7 @
拜读完主席的大作,作为一个后生晚辈,我要说:学习了!# P4 f: M7 ^! V
但作为一个批评者,我也不妨再斗胆说两句:字似有流滑之嫌,诗未达化境。: ^  O& |; _+ R, P
" x, f- {1 H8 I2 K9 K. x# o  k  O
杨光先生:0 f# G5 B8 h4 ]7 B

  i) w% [% V+ R9 g呵!
# {# z* C) r8 _! T# ~现在确也难分“流滑”和“流畅”之意了。
* \4 R$ G9 @& ?4 T6 w+ u$ `不少青年人,% i6 N3 H9 J7 p- @5 ^+ m" `
年纪不很大,
( H. |! q* r) l过早求深沉,
* @) r8 T2 J4 z1 n5 d* F以至小孩戴胡髯,
( T6 O7 `4 _: i( l1 `甚为滑稽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-10-4 08:40 | 显示全部楼层
虫甬:
) F" J/ S" N) {" Y. d1 E$ {
" D) U* l- C, m/ \8 H既然如此,就再斗胆说几句。6 [/ T% u( C' d0 {2 o6 W
如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。  w. Q% h; t' ^$ b
再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。
6 `/ [! E; J) Q" ^! R3 T, G+ r“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
# m4 g4 i" x$ ^" p整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。
! Z: ^! N- A6 ]7 M在音韵方面,诵读起来也十分拗口。
1 M. [2 N7 d6 m! U6 A所以说“未达化境”。! {" O  C6 t' R3 t; i
不妨也粘贴两首短诗,对比一下:* ]5 v) i# t/ E$ c6 g1 e
1 k( g+ F4 ~; J3 ^. x  g
    《隔岸》
. z8 x% G  o9 w; Y, v  t. b8 W9 M
3 \8 w5 q1 l& {. t, z隔岸的灯光照不见我眼前的路
: u* J) p# V, H; w隔岸的灯光照见我内心的荒芜 ( }" R2 p9 x  X" e0 {

/ _- x( w) Y" q! F9 |隔岸就是隔岸9 |+ G. O/ J8 v8 L' Q
脚下的道路依旧山高水长
5 X3 X5 @) n( w
, R; X2 |& m  \6 b) r! l" F% v& s, K2 K% R
   《开在高处的黄花》
3 u; `. L  F) [: |* }- ]. X# u2 A# m/ d) t8 K% q- o
夜晚
/ q5 \$ ^. H# s$ y+ X我沉下如花之几瓣
! b0 B# O% d0 G# r: u! P想知道的不多
+ L" C3 K7 |0 |/ S. v4 S  W2 E一抬头
, T1 j+ l9 {( e却看见高处的凌乱
: [' S! k9 d7 f! i" D! W+ R
- e6 r0 S0 \/ Q. J) @- W
2 \' f3 O2 }! @7 r' e1 Q. j1 R$ G1 F# n$ d/ U: Z" v/ j7 a' W
附件5 Z1 J/ x0 T- _2 b% i
2007-7-3 09:41
& W) ?# H8 i& u6 G 轻 副本.jpg (36.18 KB)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式