书艺公社

 找回密码
 快速注册

快捷登录

搜索

正在浏览本主题的会员 - 0 在线 - 0 会员(0 隐身), 0 游客

  • 只有游客在线
查看: 21026|回复: 10

关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨

[复制链接]
发表于 2007-6-26 10:35 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?快速注册

x
关于毛笔写新诗、简化字相关问题的探讨,引几个我在书法江湖网中与网友探讨《汉字的综合之美》的帖子。! D/ H6 C& s5 k, }
1 d' g" A  j/ u; A8 J. k
《汉字的综合之美》中有关毛笔写新诗的原文:/ I+ J6 |. e/ _0 ^- `. t/ Q+ J; Z2 D
      书家选择书写的文字内容,通常是一首诗,或者一段诗化的文字。在古代,古人行文大都注重文句简洁,抑扬顿挫,韵味悠长,与书法有着天然的契合,选择不是问题。而现代文体中只有诗歌还有可能注重节奏和韵律,所以选择很重要。我认为,一首简约、含蓄的新诗,完全可以作为承载书法内涵的文字载体。与旧体诗相比,新诗目前还没有形成自己的格律(能否形成格律在此不进行讨论),没有平仄、对仗等具体格式要求,诗的节奏、韵律的形成只能依据诗人对现代汉语的语感自然流露,因而新诗的节奏的起伏迭宕,句子的长短参差等都较适合于书法对书写文字内容的需求。新诗中的一个音节、书法中的一次蘸墨(从吸墨到吐墨)与人的一次呼吸都有达成默契的可能。让现代书法与新诗一同成长吧!. b# H# ^! l3 a9 m' x
      …………" H. |, w/ {4 }3 O" M
  能够用毛笔书写新诗,甚至直接进行新诗创作,并形成为一种习惯沿续下来,就保存了一条书法创作与文学创作直接互动的通道。使书法与精神个体当下的生命律动的形成共振存在着可能。书写的文字内容替换成新诗,与古典的书法意境拉开一定的距离,不仅使现代人们对书法的阅读感到亲近,而且使许多现代人特有的如:孤独、焦虑等情绪有可能影响到书家书写时心境,进而有可能寻找一种适当的方式表现出来。用毛笔写新诗,使文言形式与白话形式有机地结合起来,统一在一个创作主体的内部,呈现在同一个创作平面上,这就像在新旧文化之间架起了一道直接沟通的桥梁。从这里既可以通向古老的中华文化最幽深、精微处——道,韵味、气息等;也可以到达当下中国文化的最前沿部分(即由现代汉语浓缩与凝聚而成的新诗)。形成一个双赢的局面。就书法而言,有了一个新的由技术上升为艺术的阶梯与通道。对新诗创作而言,在毛笔书写的状态下自然而然地会向简约、流畅、充满韵味,追求意境等具有中华文化的独特气质方向靠拢。3 ]! t5 c9 i& V0 K+ l( ~4 [
  总之,由现代汉语实践所浓缩与凝聚的,具有独特气质与韵味的文字流(新诗等)将可以成为注入现代书法的一股活水。如果从我们这一代人开始,从现在做起,经过几代人的努力,也许在不远的将来能使书法艺术的存在状态发生重大的改变……6 X$ b: x7 g) |; p

2 b3 R0 D+ r5 C. t+ f; E2 J4 I# s
5 }* O9 S* }; }4 K森贺先生回帖:
6 |- H7 N+ G* v      鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!. H/ q/ _7 z  K' r+ u
      有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!  a, e" X/ s: }! U
      为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。
1 c( |* w+ Y9 }! v      新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!6 w4 G0 a6 G, w7 p/ C6 D) Q# T5 _
      另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!5 q2 H, x$ M! Z. r6 ?2 x
      用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。
5 D2 l8 ~  B' E/ ^$ D! D5 }" m5 W0 z+ M
      原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."( t8 g) {/ |+ C: z+ E7 i; Q4 Z
/ }& }& V( T8 r- n
    拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!% A4 ~, P, M7 R3 D1 a+ y" v8 o; |

8 O! o6 E- q5 D4 c6 `- s虫甬回帖:' I, R! d, U) V+ m" E& t
      森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。
) G5 P3 z% h: ~7 @* `, Q% k      如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。
* ?7 |- x) K  }      有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。
4 \/ G5 B' M6 V  g# H$ \3 d      即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!" |- D( w( a2 p) P  O$ ^) s. m
5 x( T  v* {6 ]) I; p# T% x8 J2 T4 c
      “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。/ V2 Y' P' d1 M& x7 t, z
      再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。2 G: p) w, K3 g  o/ P- x! o# }+ h
      有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。
- K/ `8 ?8 M  e/ t) y( Q- ]      零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!3 b: o) O- E) B3 x8 ^. r# S
! O8 o( u0 \6 p9 H" K5 \& g0 e
[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-6-27 16:05 编辑 ]
发表于 2007-6-26 10:59 | 显示全部楼层
em1 em1
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-27 16:05 | 显示全部楼层
再搬两帖:% [! ~5 l4 X& y* B

2 L0 `/ o- H! |4 O" _森贺先生:" d8 }9 T/ H+ j- B+ v. i. ?! W
! ]) ~& K3 i$ ~! K* T. \$ ^3 l
我有不用看法!
. {; f( s: s% n" t2 u/ e) X古体诗词不需要标点可以解读!: r9 T3 P0 j+ X9 M
但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.! N) X; @9 x% d  J' @5 {8 Y
浅见认为,可以直写,横写!/ z  A( P- S* G+ S* w
但要加上标点.# t1 W* m% p2 T( k( f
一句一段,
' h- @, M$ a( Z- E* Z* d0 F竖写右起,写成长卷形式;
. F1 M+ Q% [9 R/ \" }( ^! q) f横写左起,写成条幅.! g  i; Z& u) C" A) z( X: J
如能配合得好,视觉上还不至于太差.
/ i9 o9 }5 Y: `但是,不能草书,篆书.
. q% H8 D+ E/ [4 M* c除了竖写外,连隶书都不适于.7 j5 }% p% }6 S& ~  J: y
只能以楷书和行书书法来表现.
5 l6 O9 B' E( p- U可以试试看!' `0 d- B$ J4 A' w( X7 Q4 S& T
  n( L5 e8 p6 \4 w& D# _4 @2 t

' [& s% |0 e. ]- A4 P4 i# G虫甬:1 p, r  i+ T' U0 z1 B
) K; X4 F4 K6 D. I" Z4 G
森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。- S2 T  ?6 L$ y5 Z- M& h# s
    我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。
3 l' H0 m( S, P3 G0 E; a8 X+ U    诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。; `: p$ Y& E5 S
    至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-6-29 09:11 | 显示全部楼层
我认为,这个问题是很值得探讨一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-6-29 19:57 | 显示全部楼层
书法艺术是字与字之间的关系学,关新诗旧诗何干?还把我跟的帖子删了,真是的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-2 11:09 | 显示全部楼层
; q4 I: D' D( p3 ~3 B( p
谁把先生的帖子删了?有此事?6 x2 r9 h' F$ H
字与字之间,不仅有“形”的关系(主要由书法来表现),还有“意”的关系,有“音”的关系,它们之间是相互关联的,也是拙作《汉字的综合之美》想要探讨的问题。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-3 09:37 | 显示全部楼层
再搬几个在中国书法家论坛与杨光先生探讨的帖子。
8 w# Z8 U# }) z- s9 s7 B1 g" b! M, x: _' l
杨光先生回帖:
! r% [! H/ \" g; q; Q3 V5 G- L. f# a1 G6 a! X$ ]$ c% Z
其实这个问题在书坛,
3 U+ R5 b% N4 X; w' R不能说没解决。
5 w  y# L' Y: j, V3 e问题是书者对笔法和新诗的认识和理解的深浅!5 Q, ~4 M0 q& M; `* S$ i
$ S. _  `: Y1 K
月初我在“中国人民大学”开会,
0 O% C, y* G  |; K* n" f5 T+ U有幸和旭宇副主席相见。
# v8 u3 g5 D/ T4 h" ]9 }/ F& _% [他是我国著名的新诗人,% x) }7 S+ G7 R, o5 ]! U* ?! J, K
他送给我的他的书法集,9 F! N! u' [5 E0 ~
就是以书写他的新体诗,
. T0 V2 e$ I  n6 n0 P1 P很有二王气息。
3 A6 f# U/ c$ O$ p$ ^2 f! z9 w旭宇先生现在是中国书协副主席,
0 U. ?" M- z+ ~! ~他的书作是流荡着新诗人的***。; O7 @$ X- f  R0 v
我的看法是书者是否真正理解和掌握了书法之笔法,1 S8 R/ A& n; I- b  u8 b
和对书写的新诗的理解和把握。
- [9 ^' }1 s6 ^4 C1 A" f, H" T1 H" e; ?" t, B
[ 本帖最后由 虫甬 于 2007-7-5 15:52 编辑 ]
轻.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-3 09:39 | 显示全部楼层
虫甬:
( [+ Z) K- l$ d拜读完主席的大作,作为一个后生晚辈,我要说:学习了!# X/ w1 C( H- y
但作为一个批评者,我也不妨再斗胆说两句:字似有流滑之嫌,诗未达化境。
+ f/ _: d9 @- j, y* n5 T6 `; d# u% @  V$ F* \
杨光先生:7 ?8 o( s  E8 \

6 Y; b, N; o, F  N呵!
# C$ t. g7 H7 q: _现在确也难分“流滑”和“流畅”之意了。+ Y- _* l2 b) w, |/ s( \: G
不少青年人,9 k% v2 S9 f: ]3 ]/ c  i- ^" I2 P
年纪不很大,8 H9 g  w' h7 X( q; ?6 p
过早求深沉,
' ?. _$ {' l$ N0 E) F以至小孩戴胡髯,1 ~2 s, t- U: y. ^/ N
甚为滑稽。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-7-3 09:41 | 显示全部楼层
虫甬:" P2 W9 z# I2 k: M
% ]# z/ S! g9 W5 z8 R
既然如此,就再斗胆说几句。2 m  M# C" ?6 n. f+ D7 e% s
如图中箭头所指之处的用笔,生硬且雷同,已经成为习气,说有“流滑”之嫌,不算太过分吧。
  R! I8 |2 x" c再说此诗,无甚深意,不过是在说爱诗、爱书法而已。, R& u; r! ]6 R! m# Z
“书法是吾之月辉”,怎么可以这样修辞?
+ {3 a$ y( t' j$ S' \整首诗意象之间缺乏自然流畅的转换,有些别扭。
1 ?- [4 \6 H9 u3 r% l/ A: w. w在音韵方面,诵读起来也十分拗口。
) E) @+ w8 Y2 D* ^所以说“未达化境”。
3 ]: U9 K% w6 C( d+ z不妨也粘贴两首短诗,对比一下:
7 R$ v2 o' h" ]: b9 V
% i: ~2 ^$ G% W1 t    《隔岸》% E/ _, A4 ]3 p' i6 b

  f$ p' m7 M4 P6 F隔岸的灯光照不见我眼前的路
5 \8 u% N9 M1 k" x隔岸的灯光照见我内心的荒芜 3 i& R: j( R& u  u: d
! S" ^( v4 j& x0 A: ?
隔岸就是隔岸
# c( ]: M7 P4 K* _脚下的道路依旧山高水长
  P' S, l) y) [% v: ^2 s5 q, E& m" p4 X+ x& E# q
/ s. d1 Z+ }3 m" I2 q, n% B% G- A' b
   《开在高处的黄花》2 U* v) V/ \  T: g- E8 V( ?. A
# q* \7 y) l7 w& ^4 A" }8 k* Y
夜晚
. m# I2 f: |1 u- U# Z我沉下如花之几瓣
7 R! z5 Q' r! s9 x* |  d想知道的不多5 c: G* K0 \# K
一抬头( p4 e# L4 |+ U, J/ s3 i; x
却看见高处的凌乱
轻 副本.jpg
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-7-3 09:55 | 显示全部楼层
可以与时俱进 允许这样来书写
; g2 e4 R/ `* B, _8 V$ ~" r但是要成为 一位中国有作为的书法家
0 ~5 C' t: m$ x劝君还是不要写简化字的书法了
& x8 _4 e  W0 Q. A! e6 T" @3 u' q, Y8 _
古汉字是一种文明与精神的传承,特别好多简化字是对草书字体的再一次进行方方正正性的简化,例如断 、长、东、万、静等等。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

本站网友发表的所有内容,均为原作者的观点,不代表书艺公社的立场及价值判断。
网友发表评论须遵守中华人民共和国各项有关法律法规;尊重网上道德,严禁发表侮辱、诽谤、教唆、淫秽内容;
承担一切因您的行为而直接或间接引起的法律责任;您在书艺公社论坛发表的言论,书艺公社有权在自身所属的网站、微信平台、自媒体等渠道保留、转载、引用或者删除;
参与论坛发帖及评论即表明您已经阅读并接受上述条款。

·版权所有2002-2019·书艺公社网(SHUFA.org) ·中国·北京·
Copyright 2002-2019 SHUFA.org, All rights reserved.
电子邮件:shufa2008@126.com

甲骨汉字对应表 | 说文解字注速查表 | 繁简字转换表 | 干支公元对照表 | 岁时表 | 常用礼语 | 中国历代年号速查表
广告服务 | 联系方式