- 社币
-
- 信誉指数
- 点
- 好友
- 回帖
- 0
- 主题
- 精华
- 阅读权限
- 100
- 注册时间
- 2006-6-20
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
- 积分
- 5129
- 点评币
-
- 学币
-
|
森贺先生回帖:
3 p/ S& X9 u, V2 n& _8 Y# u5 z- [4 U1 \3 T& d% ^
鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!9 ~ T: z: }" Z5 F |- F
3 ^* L$ S7 C4 f; U有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!
$ T& ?1 W4 A& ]- O @7 l s7 l' |& B2 u2 e/ ]
为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。
2 S" I% z5 q8 ?# L+ a8 ^* m新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!- a+ K, l; U" b" q/ ^0 i
另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!
1 R2 N) \1 ]: f) I6 u. i用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。
) _; a" H* [3 h' [- \
' |' v; X. O, C4 H原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..." A z# b; z7 b, p
! T+ x- s# q' @/ n& t; d7 V$ y) H拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来! 5 r; y( X0 n1 |" }! X
& f8 h0 y/ B8 r
虫甬: o" _0 I# p. V) j& @ A g
$ Y$ s# o4 W; W' O. y& j1 O# A) Z
森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。( A) x. Z0 l; {5 U* G0 } F+ I8 {
如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。
$ m/ D: J, c' T8 _ 有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。) Y; q) J. R3 s5 j4 K8 @
即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!- h* e& R. y9 w
8 x1 d+ I7 T# u2 k “用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。
; _/ z$ z! {: i& b7 d1 S. z 再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。
6 _+ S; Y- B5 h! E/ C 有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。
" `$ Y) i. V. \! l4 y1 E 零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
# i9 u- t5 U4 }# V; N+ _2 r! I
; z1 [( }( I& a/ H( j0 g( k; F1 L- X7 Z( Q' r) K6 l8 c5 E0 s3 f
森贺先生:+ q( @) W" E) j; s- H) a5 `
. C5 [7 _+ _1 Y" |! I7 \3 f
我有不用看法!! N: y- c- d2 P
古体诗词不需要标点可以解读!0 O, _6 R ~; [/ L: T' E1 r; d; d
但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.3 H. C3 |/ T# U: z4 V4 H
浅见认为,可以直写,横写!( E' }0 G- k9 O- e3 j1 H% j0 Y
但要加上标点.
; Q, k- z8 f, V- ]$ s: i一句一段,9 W6 z+ h2 ~( g% r. z+ ?# ^% s
竖写右起,写成长卷形式;( [0 Y( H# k8 a" `
横写左起,写成条幅.
* m9 }* D4 P. }% N u# V- }1 b如能配合得好,视觉上还不至于太差." g- z8 X2 {0 I8 O
但是,不能草书,篆书.8 w3 n9 L( x9 r% n; Z* C
除了竖写外,连隶书都不适于.
j5 K2 K' f0 b$ ?7 X& m只能以楷书和行书书法来表现.
1 X+ `* ]* l& V可以试试看!
: g! {, v+ t" |/ p; ^. B' ] b4 z0 A6 i, N* A8 B: ~
+ o- V2 C/ S! e8 j6 N J+ r% J6 Z; E
虫甬:) ^( |& j3 O; x h% M+ k
$ b) [" t+ `8 |8 i' E1 Y6 B森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。5 N" [% E) Q7 b7 g; k/ W$ w
我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。
3 j9 l, b8 }) @" ~! l- ] 诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。
$ x" q: D- s2 ^6 d7 d 至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。 |
|