- 社币
-
- 信誉指数
- 点
- 好友
- 回帖
- 0
- 主题
- 精华
- 阅读权限
- 100
- 注册时间
- 2006-6-20
- 最后登录
- 1970-1-1
- 在线时间
- 小时
- 积分
- 5129
- 点评币
-
- 学币
-
|
森贺先生回帖:
- @% G4 c' `) \& ]; y- B! B2 H; E7 J% h
鸿文拜读再三,所论颇有精辟之见,是难得一见之好文!
0 i' l9 T4 \( ?' m9 r! |
' [5 A6 F5 Y- }# R. G有关用毛笔写新诗,的确有难度,在这里也补充两句!3 H. h7 }1 h" c: v: j4 P
2 u7 @1 _* H5 i) F! y1 z为此我们曾经做了大量之尝试,新诗入书之章法布局乃是个大问题,因为无法融入过去已经定下来之表现形式,新书法审美方式又尚未建立起来,再加上这里之实用功能要大于艺术功能(因为新诗既无法用篆书来表现,也无法用草书来发挥),再加上还有标点符号之累赘,要勉强结合起来主要还是要往实用之目的去靠。
4 W; S, B* o/ a; l3 [9 D% K+ A新诗不同于旧体诗词,旧诗词很多都为人们所熟悉,新诗无法朗朗上口,能让多数人背诵下来的,非常之有限,写起来缺乏一种互动之***,所以用书法来表现和进行创作,首先必须让人们能够解读,然后才能为人们所接受,无法看懂一切皆告徒劳。因此聪明如郭沫老,甚至敢于创造时势如毛主席之都没有去尝试,并不是没有原因的!
6 Z! T& F2 w5 z3 U/ a+ c$ D1 o另外简体字入书的问题,也因为简体字中有很大一部分,已经将文字进行无性割裂,这对古诗词意境造成一定程度上之破坏;所以,最少目前这一代书法工作者,是很不愿意用简体字来进行书法创作,其理一也!
: L4 _4 K. Z' ]0 P用书法来写诗、词就没有这些问题,就连用毛笔书法来创作其他之文体如对联、古文、散曲、歌赋等都能两得益彰,唯独为什么新体诗就不行呢?乃知这两者之间,确实有很大的割裂性。3 w4 s: O- F, y
4 e# b4 r0 S' n
原文中就说的十分清楚:"....其实,语言文字通常是一种成熟文化交流、记录、传承的主要载体,也是文化的最核心部分,中华文化更是如此。中国古典诗歌及诗化的文字是中国古代汉语精华的浓缩与凝聚,它将古汉语的音与意的揉合之美推向了极致,书法则将汉字的形式之美推向极致。而形、音、意在人的大脑中是先天综合不可分割的整体,所以诗歌与书法的结合就可以将汉字的综合之美推向极致,达到理想状态。这种理想状态在古人的书法佳作中,已经十分完美地体现出来了。..."
5 V E/ ?0 c l+ u/ C- H. x$ n9 |( C
拜读本文,产生一些不成熟之感想,写下来就教于诸位大家,并希望诸位关注书法艺术,乃至中华文化之未来!
+ T( ]( F' g, [8 G* Q3 g
( {/ T) W) ]8 _虫甬:
# }4 f2 m! Q5 f' d7 G
" f9 x9 G7 O8 _3 |, S$ S森贺先生所言尝试“用毛笔写新诗”过程中遇到的许多具体的难处,给了我好些启发。# k6 l% q D. T J0 N$ S
如何“用毛笔写新诗”的问题我也曾思考过,尝试过。 ^; g# A- u+ m4 y7 t- i Y
有一段时间,我尝试着在自己的新诗作品中选了一些自以为简约且有意味的小诗,通过反复的吟诵,努力使自己的情绪返回到与创作该诗时的心境相似的情形,并将诗歌中的“的”字大都改为“之”字(“的”字在文句中出现的频率太高,写起来难免会雷同,而“之”字的写法变化多端,可以适用,且将“的”改为“之”后,对诗韵味传达也无大碍),然后用毛笔书写。总的感觉不是很对。
2 v1 s' j5 {/ M8 l w+ q3 N 即便如此,我仍认为这主要是由于长期养成的对书法的阅读、书写习惯所至,用“用毛笔写新诗”从理论上说并无不可。不妨将自己感觉不对的地方进行一些分析,原因大约有以下三个方面:一是长期养成的对毛笔书写文言的心理定势很难摆脱;二是新诗与旧体诗相比,语言结构相对松散,句势的承接不够紧凑(新诗的创建只有近百年的历史,像旧体诗那样要求,可能过了),书写起来不对味;三是自己在对书法的结字、用笔、章法等的把握能力还很欠缺,写旧体诗尚且免强,想对新诗“以手写心”岂易哉!
( ]' Z# I% s2 o5 y% D! f9 r5 Y, N1 s1 s/ ]. e8 j3 G$ m
“用毛笔写新诗”已非日常的书写状态,我的想法是,要和千百年来养成毛笔书写习惯相衔接,不妨用繁体、竖排(繁体、竖排,在港台地区及海外华人那里是十分自然的事),标点可以不用。通读一篇没有标点古文,非要有相当的古汉语功底不可。而通读一首没有标点的新诗,则相对容易得多。记得我读初中时,同学间传看繁体、竖排的金庸武侠小说,大家都没有读不下去的感觉,可见在具体文章中,阅读繁体、竖排并没有想像的那样困难,当然书写是另一回事。
) m1 E" l# Y+ s- [+ q7 ]- m+ I% V 再说,以我自己创作新诗的感受,诗歌(新、旧诗都一样)在吟诵阶段,根本就没有考虑到标点,而诗歌意味的传达也与标点几乎没有关系,只是在形诸于文字时,才考虑到怎样用标点。往往有这样的情形,一首诗已经写出,而有些部位却不知道该用什么标点才最妥当,所以有些诗歌干脆不用标点,而以分行、空格来提示。( o/ f4 t) p* X
有时候我在想,为什么同样是用毛笔写汉字,新诗和旧体诗怎么会有如此大的心理差异呢?真想看看新诗草创时期,那些前辈们用毛笔书写的新诗手稿,可惜手头能查到的只有鲁迅先生用毛笔书写的小说文稿的影印件。6 A8 ~ u' w: n8 v2 e
零星地想到这些,手头还有别的事要忙,疏陋处,请批评!
! W5 R' Y0 C. I9 \' E& M9 ~ M& h$ P4 O" I& S( |+ l6 O
3 `6 J4 n; Z# D# u$ e7 c: B森贺先生:
6 R% W8 j# x5 N, \* N2 L Z7 {$ z" b, l! L* a
我有不用看法!$ g' W2 B2 Q; }: P3 U
古体诗词不需要标点可以解读!
) w: D; [, z' G. G* R: K7 b& d但新诗却非常依赖标点,因为标点如?、!、!!、!!!、!?、?1、或--,甚至....都会给字句赋予不同意义和感情,如果不用标点,非要猜上半天不可!这对于欣赏新诗书法作品将造成诗书无法融合一体而大打折扣.) u W3 o4 {- y @3 M
浅见认为,可以直写,横写!9 r4 y1 K% N8 E+ n! g8 H
但要加上标点.
6 d; a& ~% h0 n& V* Z5 Z* s" Q) i一句一段,
7 R0 W( V8 L) a3 J0 n6 j竖写右起,写成长卷形式;) q+ G* i5 Q# }* I
横写左起,写成条幅.2 K. ~+ @, v. \4 F$ X w
如能配合得好,视觉上还不至于太差.! I; U% V4 o4 T. U$ y
但是,不能草书,篆书.
6 w: z3 _3 ]0 L' c# ~4 F( r5 T- r除了竖写外,连隶书都不适于.4 W- g7 X7 R) G" c/ k. W3 C8 _! W
只能以楷书和行书书法来表现.( g/ \# V* r! y
可以试试看!
& O- X! H$ I+ H+ S7 f0 \4 }6 ^' `: _$ i" ]9 ], X9 t
/ I( P4 G/ e8 G% D虫甬:
/ a, Z" q1 p" e0 K) D) A
" q; ^# }3 f# y# J" q% ^森贺先生对“用毛笔写新诗”进行了大量的尝试,有许多经验和心得,值得参考与借鉴。# }1 o% b/ Y/ k
我只是在近两年来,思考了与“汉字的综合之美”相关的问题后,才开始进行“用毛笔写新诗”的尝试,尝试也主要是局限在行草方面。但我依然认为“用毛笔写新诗”,特别是在行草方面,繁体、竖排,不用标点,仍是我今后的尝试重点。1 w. \ F" o: x) H/ K4 L/ ^* F
诗歌创作在酝酿、吟诵阶段,情绪的起伏、跌宕和声调的高低、语速的快慢密切相关(汉字本身所具有的平仄就是根据声调的扬抑、长短、舒促来划分的,而平仄是构成旧体诗格律的重要基石之一,值得新诗借鉴),这也是与书写可能产生和谐共振地方,竖排、不用标点就可以使书写的行气更顺畅,也可能一路无碍地通向“以手写心”,甚至达到忘情、忙书的境界。 h: c$ ^5 l; _: x
至于繁体与简体的转换,它不与文言和白话的转换相对应,只是在中国大陆特定的历史时期所产生的问题,但已既成事实,不知该怎么说才好。我想在书法领域,不妨将“繁体”进行到底(这关系到中华文化的传承)!起码我会这样。 |
|