李熊熊 发表于 2023-9-30 15:40

《蓦山溪》兰亭(李熊熊)

《蓦山溪》兰亭
(一)按辛弃疾谱
小桥流水,欲下前溪去。唤取故人来,伴先生,风烟杖屦。
行穿窈窕,时历小崎岖,斜带水,半遮山,翠竹栽成路。
一尊遐想,剩有渊明趣。山上有停云,看山下,蒙蒙细雨。
野花啼鸟,不肯入诗来,还一似,笑翁诗,句没安排处。
(二)集王羲之兰亭序字原文
暮春激水,映者湍流畅。峻岭带崇山,抱合间,形骸放浪。观亭茂盛,相与惠风得,初日揽,不将时,静竹游天朗。一生虽固,感慨同虚妄。今古作幽兰,此言悼,终期俯仰。永年陈迹,每岁故知临,怀人述,寄群贤,暂短如卿向!
(三)注释
1、首句:写东晋永和九年三月初三,王羲之跟四十余人在浙江绍兴会稽山,举行曲水流觞宴的场景。
2、湍流:引用兰亭序原文“此地有崇山峻岭,茂林修竹,又有清流激湍,映带左右”的句意,此段为写景。
3、形骸放浪:无拘无束,自由自在的游玩。
4、固:本来,原本的意思。解释为,虽然一生本来知道,生死等同是不真实的。但是对古人植兰造亭之事依然被后人所敬仰。此句即抒情之义。
5、永年:表示为长寿。
6、陈迹:过去的事情。
7、怀人述:咏怀前人对此事的感慨,由本人写下这一首诗篇。
8、群贤:这是除了王羲之以外的孙绰、王导以及谢安等四十一个大贤人。
9、最后一句:写人生短暂,犹如人生知己终期已故。卿,代词,这里指朋友,向,去向,即最终所去的方向。
页: [1]
查看完整版本: 《蓦山溪》兰亭(李熊熊)