剖析来自西泠爆满污浊之气球!
剖析来自西泠爆满污浊之气球!陈振濂先生自从接手西泠以来,吹出一个又一个彩色气球,大有乱花渐欲迷人眼之势,今对此作以下剖析:
專訪西泠印社負責人
■中國書法家網 中國篆刻網
最近幾天,有關西泠印社被中國書法家協會收編的消息在網友之中反響強烈,質疑聲、嘆息聲不絕於耳,為此,中國書法家網站和中國篆刻網聯合對西泠印社有關負責人進行了專題採訪,大致理清西泠印社和中國書法家協會的協調定位等一系列問題,而今整理發表,以飨讀者。
問:近日,網上有關西泠印社和中國書法家協會之間關係的讨論甚多,尤其是對於西泠印社作爲團體會員加入中國書法家協會一事議論紛紛,衆說紛纭,甚至有“西泠印社被中國書法家協會收編”的傳言,請問你對此有何看法?
答:西泠印社和中國書法家協會是一種友好合作關係,“收編”一詞有歧義之嫌,“收編”一詞體現了階級暴力鬥争的意識,在過去,有反抗、有鬥争、農民起義才有“收編”的說法,而西泠印社不存在農民起義與造反這一問題,所以“收編”一詞與今天的和諧發展思維格格不入,“收編”說法不妥當,我們想應該用“合作共赢”可能更好。 剖析:西泠印社是大中华思想文化领域的历史遗产,中华思想文化经典的实体品牌莫过于百年西泠印社,占领西泠印社等于站在了大中华民族思想文化实体品牌的制高点。控制西泠实际操盘人的思想就等于掌控了百年西泠印社,就等于站在了大中华民族思想文化的制高点。其实这位负责人的思想已经被境外敌对势力所控制。比如以他的名义在浙江古籍出版社2006年出版的《维新:近代日本艺术观念的变迁---近代中日艺术史实的比较研究》其中有《日本文化人在中国大连的活动》一篇,完全是以日本人的语气写的,此篇涉嫌日本特务所为。
从这次中国文联收编所包含的对象有西泠印社(思想文化领域),金融书协,铁路书协,石油书协来看,文联收编西泠印社其实是最必要的。2012年我们大陆领导人集体换届,台湾地区领导人换届选举,这些敏感期都有可能被海外敌对势力视为对华挑起战争的有利时机,试想一旦国家进入战争状态,这些涉及国家安全的要害部门如果被特务组织所控制,国家在战争期间的被动局面那是可想而知的。
中国文联之所以用“收编”一词还是有其深意的,陈振濂所辩称的西泠印社不存在造反的托词是站不住脚的。 书协!西泠!! 要收编的,否则谁领导它呢? 其实这位负责人的思想已经被境外敌对势力所控制。比如以他的名义在浙江古籍出版社2006年出版的《维新:近代日本艺术观念的变迁---近代中日艺术史实的比较研究》其中有《日本文化人在中国大连的活动》一篇,完全是以日本人的语气写的,此篇涉嫌日本特务所为。
EgX8I8y@7JT| 中国书法之门,第一书法互动媒体
诸位看官,我总觉得西湖歌舞这话似曾相识。他是不是当年的“红卫兵小将”?
将老师打翻在地还不觉得解气,还要踩上几脚,让他“永世不得翻身”!?只可惜,他生错了年代,如果他早生个几十年,说不一定也是红都女皇跟前一个红得发紫的“宠臣”呢!偶可真替歌舞惋惜啊!em4 em4
呵呵,本来我不愿继续剖析下去的
問:有報道說,西泠印社已經成爲中國書法家協會團體會員,是否真實可靠?答:西泠印社成爲中國書法家協會團體會員一事是一個正在進行的工作。西泠印社作爲團體會員加入中國書法家協會是基于自身長期發展的需要,全國書法界的活動是一個整體的大格局,西泠印社自然也不會置身于這一格局之外。因此說,有一個團體會員的立場,應該是一個“共建、共享、和諧發展”的立場。
剖析:陈振濂以百年西泠印社作要挟,企图谋取书协副主席和西泠印社社长两职,企图进一步控制西泠印社,企图混进中国书协领导高层,为其以后在全国范围内展开猖狂的卖社活动埋下伏笔。陈振濂至今也没有停止这种要挟,西泠印社入协的后期情况陈振濂至今一直没有对外“宣言”。呵呵,陈振濂先生特别喜欢“宣言”一词哈。 原帖由 西湖歌舞 于 2008-12-25 20:40 发表 http://www.shufa.org/bbs/images/common/back.gif
問:有報道說,西泠印社已經成爲中國書法家協會團體會員,是否真實可靠?
答:西泠印社成爲中國書法家協會團體會員一事是一個正在進行的工作。西泠印社作爲團體會員加入中國書法家協會是基于自身長期 ...
西湖歌舞,我奉劝你应该上网看看最近国家出台的有关对网上造谣者惩处的有关条例(刚出台不久),你的文字已经涉嫌诽谤了!你要小心了!别说我没提醒你哈。你的行为,有可能将书艺公社也拖进泥潭哟! 原帖由 西湖歌舞 于 2008-12-21 08:44 发表 http://www.shufa.org/bbs/images/common/back.gif
剖析:西泠印社是大中华思想文化领域的历史遗产,中华思想文化经典的实体品牌莫过于百年西泠印社,占领西泠印社等于站在了大中华民族思想文化实体品牌的制高点。控制西泠实际操盘人的思想就等于掌控了百年西泠印 ...
原创] 透过字里行间看某些人的心态
刚刚看了西湖歌舞的帖子,感慨颇多。
感慨一:
“其实这位负责人的思想已经被境外敌对势力所控制。比如以他的名义在浙江古籍出版社2006年出版的《维新:近代日本艺术观念的变迁---近代中日艺术史实的比较研究》其中有《日本文化人在中国大连的活动》一篇,完全是以日本人的语气写的,此篇涉嫌日本特务所为。”
以上为西湖歌舞的发言。我总觉得西湖歌舞这话似曾相识。他是不是当年的“红卫兵小将”?将老师打翻在地还不觉得解气,还要踩上几只脚,让他“永世不得翻身”!?只可惜,他生错了年代,如果他早生个几十年,说不一定也是“红都女皇”跟前一个红得发紫的“宠臣”呢!
感慨二:
“2012年我们大陆领导人集体换届,台湾地区领导人换届选举,这些敏感期都有可能被海外敌对势力视为对华挑起战争的有利时机,试想一旦国家进入战争状态,这些涉及国家安全的要害部门如果被特务组织所控制,国家在战争期间的被动局面那是可想而知的。”
以上为西湖歌舞语。看了这些话,我觉得这个人要么是故意危言耸听,要么是神经有问题。什么是“国家安全的要害部门”?我问问你,西湖歌舞,你能说清么?据策马调查:单位内部业务工作中经常或大量涉及机密级(含)以上国家秘密的部门,确定为保密要害部门。集中存放保管机密级(含)以上国家秘密载体的场所,涉及机密级(含)以上国家秘密的研制生产试验场所,确定为保密要害部位。西湖歌舞,你说说,西泠印社属于其中的哪一种?西泠印社中那些涉及国家机密?西泠印社难道是国家秘密导弹实验场?如果说是电台电视台报社属于要害部门还有情可原,因为他们毕竟控制着舆论。但如果说一个文化单位也成了什么“国家要害部门”,岂不是滑天下之大稽?!我想任何脑筋清醒的网友都不会认同西湖歌舞的观点。
那么,西湖歌舞到底为什么要说这些“疯话”?我想,一来他可能是对他在书法江湖上的彻底失败心有不甘,相用一些危言耸听的大帽子语言来吓唬人;其次我想他也可能是现实中的失意者,以此来发泄对春风得意者的恶毒嫉妒。这些人心态严重失衡,又不肯承认自己本身有问题;现实中他们没有发言的渠道和发言的可能,故而以这种形式发泄心中的极度不满。
其实,这些只会暴露他本身的小人心态。木秀于林,虽然容易遭风侵蚀,但佳木就是佳木,和那些朽木、杂木是不可同日而语的。 纠陈振濂中国近现代史常识之谬
作者:萧文立
浙江古籍出版社2006年新出陈振濂著《维新:近代日本艺术观念的变迁---近代中日艺术史实的比较研究》(书名冗长,真义反晦),其中有《日本文化人在中国大连的活动》一篇,阅罢不胜惊骇。此文暴露出作者作为当代中国人,而对中国近现代史常识,竟然是惊人的无知和麻木。作为中国人,作为大连人,不得不一一申论之。
其一,陈氏云:“东北一带与日本的渊源最深,长期成为日本殖民地,从张作霖、张学良时代推算,则有好几十年历史”,东北“一直是日本的关东州租借地,与日本有着十分密切的关系”,“从日俄战争以来,大连、旅顺即被作为关东州的日本殖民地”。
要知道,甲午战争以后,日本处心积虑要变中国东北及蒙古(他们别有用心地合称“满蒙”)为他的殖民地甚至是领土,但也只是租借了大连旅顺,称为关东州,即便是伪满洲国,名义上也还是独立国家,至多是“亲邦”(狗屁不通的生造名词);然而在当代中国学者笔下,整个东北竟然都成了日本殖民地!作为曾来大连进修过日本语,准备到日本留学的中国当代学者(据他自己说,来进修日本语时,已经翻译了《日本书法史》!),竟然不知道中国东北并不仅是区区大连旅顺!而且什么“东北一带与日本的渊源最深”,既没有事实依据,又置饱受日本铁蹄蹂躏的东北人民的感情于何地?
作者还想当然,“从日俄战争以来,大连、旅顺即被作为关东州的日本殖民地,有相当多的日本人居住于此,故大连目下六七十岁的老人,都能操一口纯熟的日本语”,且不说现在六七十岁的人,应该是大连光复后出生的,根本不是什么“操一口纯熟的日本语”,即便他多年前来大连进修时,“六七十岁的老人”也不会“都能操一口纯熟的日本语”的,文立生长大连,可以保证绝无此事,其实从常理上说,任何人闭目一思,即知不可能有什么“六七十岁的老人,都能操一口纯熟的日本语”的事!
这已经是令人骇绝了,谁知还有更甚者。
其二,陈氏又云:“殖民文化必然使它(引者案指大连旅顺)与日本的文化教育血肉相连”,“作为殖民地的东北,又借助于日本影响,反过来逐渐形成自己的地域文化特色,从而在中日文化(文学)交流史上扮演了一个特定角色”。“甚至当时的日本文化人可能还会有这样一种心态,即东北如大连、长春这些地方都还不是中国内地,它们与其说是中国,不如说是走向中国内地的跳板,因此不会有太多的异样氛围”,“到东北去的日本人”“既无异国感,也无隔世感”。一个中国人,这样的站在日本人立场上体贴入微,这样的文化研究,要他何用?
其三,更有令人骇绝的,陈氏还云:“日本诗人胜部其乐是一位实业家,曾在中国推行水运事业饶有功绩”(恕文立无知,不知此人是何方神圣,在中国作生意,对谁“饶有功绩”),接着抄录胜部一九二一年在大连作的诗,其中《旅顺》云:“当年争斗事空听,战迹寻来血尚腥。白玉山头表忠塔,英魂千载有威灵”。
不但是大连人,凡是对中国近现代史略有常识者都知道,这所谓“白玉山头表忠塔”,表的究竟是些什么东西,“英魂千载有威灵”云云,岂不令人毛骨悚然?陈氏只说“这是在中日战前的日本文人吟草”,此外竟没有一字评论。多么公允!多么心平气和!真的让人不由得不问,是何心肝。即便是论诗罢,也是极其拙劣幼稚。于史于诗,抄录此诗,有何意义?
说句老实话,倒退三四十年,这些话足以致作者和出版社于死地,当然这也是不文明的表现;但无论如何,这样欠缺基本常识的胡话,贻人笑柄,还不是最重要的,重要的是,今天竟有这样的中国学者,竟公然说出这样欠缺应有的民族立场(民族立场至少目前中国人对日本,绝不能不讲)、而叫亲者痛仇者快的昏话!
当然,文立可以肯定,作者并非别有用心,充其量是自我感觉十分良好,才子心态无所谓,随着感觉,任意挥洒,真以为随手写来,都是妙谛,遂不注意检点。此书标榜札记,但许多是此类不思量的信口跑野马,材料多不著明出处,实在说,在行文在严谨上,距离学术札记,真还差得远呢。这里仅举一例罢。
据作者说,“伪满洲国成立时”,日本诗人国分青崖、土屋竹雨“曾访谒过溥仪和郑孝胥”,“为此,在大连曾专门开欢迎会,郑孝胥是‘国务总理’,在席上与国分青崖、长尾甲等有诗歌唱酬”,长尾甲“此次到东北,显然也有探访罗振玉等老友的用意在——罗振玉久居京都,于大正八年六月回国,而国分青崖、长尾甲的赴东北谒见溥仪,是在大正八年(1919)十月”。
此段文字,不仅用词同样不妥,如对溥仪用“谒见”,不仅毫无必要,而且极其可笑,专门标举郑孝胥为“总理”,有何必要?而且在史实上错得离谱。因为溥仪到东北谋求成立伪满洲国,时在中华民国二十年即一九三一年九月三十日,此前龟缩在北京和天津(天津后期实际已被日本软禁);一九一九年,国分、长尾如何能 “赴东北谒见溥仪”?雪堂移居旅顺(他并未居住在当时的大连,而是旅顺;今日旅顺是大连一个区,当日是两个行政区),也是在一九二八年岁末!如果是伪满洲国成立,就不能早于一九三一年,此时距离雪堂离开京都,已是十二三年了;如果是一九一九年,那雪堂还住在天津,与旅顺隔海相望,十月即“恭谒”梁各庄光绪皇帝陵寝,并未到旅顺来!
昔日著名的学者顾炎武曾自道著作《日知录》的甘苦,说是采铜于山,以为当时人著作不过熔钱作铜罢了,又怎能料到,几百年以后的学者,竟然敢悍然信口胡说,以为著作呢?
二零零六年十一月二十八日,买得陈书当日子夜至次日凌晨,买得《书札》书亦不到十日,感慨良多,遂作。 原帖由 水晶头骨 于 2008-12-25 21:16 发表 http://www.shufa.org/bbs/images/common/back.gif
西湖歌舞,我奉劝你应该上网看看最近国家出台的有关对网上造谣者惩处的有关条例(刚出台不久),你的文字已经涉嫌诽谤了!你要小心了!别说我没提醒你哈。你的行为,有可能将书艺公社也拖进泥潭哟!
em2 呵呵,挺陈派要把在江湖诬陷诽谤蔡黄二人的责任推给江湖管理人员吗?你的发言也要公社为你承担责任?
页:
[1]
2